James (Jim) Dorsey
Associate Professor of Asian and Middle Eastern Languages and Literatures
“Breaking Records: Media, Censorship, and the Folk Song Movement of Japan’s 1960s.” In Asian Popular Culture: New, Hybrid, and Alternate Media, ed. John A. Lent and Lorna Fitzsimmons. Lanham, MD: Lexington Books, 2013, 79~107.
“Manga and the End of Japan’s 1960s.” In Graphic Subjects: Critical Essays on Autobiography and Graphic Novels , ed. by Michael A. Chaney. Madison, WI: U of Wisconsin Press, 2011.
Literary Mischief: Sakaguchi Ango, Culture, and the War, eds. James Dorsey and Doug Slaymaker, with translations by James Dorsey. Lanthan, MD: Lexington Books, 2010.
Critical Aesthetics: Kobayashi Hideo, Modernity, and Wartime Japan. Cambridge, MA: Harvard East Asia Center, 2009.
No More Hiroshima, Nagasaki. Translation of book edited by Shimizu and Kuroko (Tokyo: Nihon Tosho Sentaa, 2005).
“A Personal View of Japanese Culture,” translation of “Nihon bunka shikan” (1942) by Sakaguchi Ango. In The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature, eds. T. Rimer and V Gessel. New York: Columbia UP, 2005.
“The Internet and Japanese Conceptions of Privacy,” with M Mizutani and J H Moore. In Ethics and Information Technology , 6:2 (June 2004).
“Culture, Nationalism, and Sakaguchi Ango.” In Journal of Japanese Studies, 27:2 (Summer 2001), 347-379.
“Sakaguchi Ango.” In Modern Japanese Writers, ed. Jay Rubin. New York: Scribners, 2000, 31-48.
Works in progress
Book length manuscript on the political folk song movement of Japan in the late 1960s.
Translations from, and a critical essay on, postwar critic Odagiri Hideo.